หลากหลายความหมายของคำว่า 白 ไป๋, bái ค่ะ
1) ขาว (ตรงข้ามกับ 黑 เฮย,hēi ดำ) เช่น
- 白皑皑 bái’ái’ái ขาวโพลน (พรรณนาน้ำแข็งหรือหิมะ)
- 白布 báibù ผ้าขาว
- 白色 báisè สีขาว
- 白菜 báicài ผักกาดขาว
- 白带 báidài ตกขาว
- 白发 báifà ผมหงอก(ผมที่มีสีขาว)
- 白旗 báiqí ธงขาว
- 白皮肤 báipífū ผิวขาว
- 白云 báiyún เมฆขาว
- 白细胞 báixìbāo เม็ดโลหิตขาว
- 雪白 xuěbái ขาวดุจหิมะ
2) ว่างเปล่า ที่ว่าง เปล่า เช่น
- 空白 kòngbái ที่ว่าง
- 白卷 báijuàn กระดาษเปล่า
- 交白卷 jiāobáijuàn ส่งกระดาษเปล่า(เวลาสอบ),คว้าน้ำเหลว
- 白饭 báifàn ข้าวเปล่า
- 白纸 báizhǐ กระดาษเปล่า
3) เสียเปล่า เปล่าประโยชน์ สูญเปล่า เช่น
- 白等 báiděng รอเก้อ
- 白跑了一趟 bái pǎole yī tàng ไปเก้อ, ไปเสียเที่ยว
- 白白 báibái เปล่าๆ
- 白白浪费时间 báibái làngfèi shíjiān เสียเวลาไปเปล่าๆ
- 白费力气 báifèilìqì เสียแรงเปล่า
4) อวมงคล (指丧事) เช่น
- 红白喜事 hóngbáixǐshì งานมงคลและงานอวมงคล
- 白事 báishì งานศพ ( ตรงกันข้ามกับคำว่า 红事 hóngshì งานแต่งงาน )
5) ดูถูกดูแคลน เหยียดหยาม เช่น
- 白眼 báiyǎn มองด้วยสายตาดูถูกเหยียดหยาม
- 我白了他一眼。Wǒ báile tā yīyǎn ฉันเหลือบมองดูเขาอย่างเหยียดๆแว้บหนึ่ง
6) สว่าง กระจ่างชัด แจ่มแจ้ง เช่น
- 白天 báitiān กลางวัน
- 白昼 báizhòu กลางวัน
- 真相大白 zhēnxiàng dàbái ความจริงปรากฏออกมาอย่างชัดเจน
- 明白 míngbái เข้าใจแจ่มแจ้ง
7) แซ่คน(แซ่ไป๋)
ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม
Leave a Reply