ลักษณะนามในภาษาจีน 1. 朵 duǒ ตั่ว = ดอก, ก้อน ลักษณะนามใช้เรียกดอกไม้ เมฆ เช่น
- 花 ดอกไม้
- 茉莉花 ดอกมะลิ
- 荷花 ดอกบัว
- 向日葵 ดอกทานตะวัน
- 菊花 ดอกเบญจมาศ
- 牡丹花 ดอกโบตั๋น
- 千日紅 ดอกบานไม่รู้โรย
- 玫瑰 ดอกกุหลาบ
- 烏雲 เมฆดำ
- 雲彩 เมฆ
- 白雲 เมฆขาว
**แต่ถ้าต้องการสื่อถึงสิ่งที่มัดอยู่รวมกัน จะใช้ลักษณะนาม 束 shù= ช่อ,มัด,กำ
- 鮮花 ดอกไม้สด(ช่อ)
- 玫瑰 กุหลาบ(ช่อ)
- 花 ดอกไม้(ช่อ)
- 菊花 ดอกเบญจมาศ(ช่อ)
2. 張 zhāng แผ่น/ใบ 2.1) ใช้เรียกวัตถุที่มีลักษณะเป็นแผ่นค่อนข้างบาง
- 紙 zhǐ กระดาษ
- 照片 zhàopiàn รูปถ่าย
- 票 piào ตั๋ว
- 報 bào หนังสือพิมพ์
- 車票 chēpiào ตั๋วโดยสารรถ
- 明信片 míngxìnpiàn โปสต์การ์ด ไปรษณียบัตร
- 地圖 dìtú แผนที่
- 郵票 yóupiào แสตมป์,ดวงตราไปรษณียากร
- 卡片 kǎpiàn การ์ด
- 牛皮 niúpí หนังวัว
2.2) ใช้เรียกเครื่องเรือนบางอย่างที่มีลักษณะเป็นแผ่นแบนเรียบ
- 床 chuáng เตียง
- 桌子 zhuōzi โต๊ะ
- 沙發 shāfā โซฟา
- 凳子 dèngzi ม้านั่ง
2.3) ใช้เรียกปาก ใบหน้าของคน/สัตว์
- 臉 liǎn ใบหน้า
- 嘴 zuǐ ปาก
2.4) ใช้เรียกธนู เครื่องดนตรีบางชนิด
- 弓 gōng ธนู
- 琴 qín พิณ
- 鼓 gǔ กลอง
3. 段 duàn ช่วง,ตอน,ท่อน ใช้กับเวลาหรือระยะทาง(ช่วง,ตอน) 用於時間,路程 เช่น
- 路 lù ถนน
- 時間 shíjiān เวลา
- 路程 lùchéng ระยะทาง
- 行程 xíngchéng ระยะทาง
- 距離 jùlí ระยะห่าง
- 經歷 jīnglì ประสบการณ์
3.2) ใช้กับสิ่งที่มีรูปลักษณ์ยาวๆสามารถแบ่งออกเป็นส่วนๆได้(ท่อน)
用於長條物分成的部分 เช่น
- 木柴 mùchái ฟืน
- 木頭 mùtou ท่อนไม้
- 水管 shuǐguǎn ท่อน้ำ
- 繩子 shéngzi เชือก
3.3) ใช้กับส่วนหนึ่งส่วนใดของเพลง บทสนทนา บทละคร ข้อความ(ช่วง,ตอน,ท่อน)
用於事物的一部分
เช่น
- 話 huà คำพูด
- 歌詞 gēcí เนื้อเพลง
- 歷史 lìshǐ ประวัติศาสตร์
- 文章 wénzhāng บทความ
- 音樂 yīnyuè ดนตรี,เพลง
- 故事 gùshì นิทาน เรื่องเล่า
4. 級 jí
4.1) ใช้กับขั้นบันได 用於台階,樓梯等
เช่น
- 台階 táijiē ขั้นบันได
- 樓梯 lóutī บันได
- 階梯 jiētī บันได
4.2)ใช้บอกระดับ 用於等級
4.2.1) บอกระดับของภัยธรรมชาติ,ระดับแรงลม
เช่น
- 地震 dìzhèn แผ่นดินไหว =>六級地震 แผ่นดินไหวขนาด6ริกเตอร์
- 大風 dàfēng ลมแรง =>六七級大風 ลมแรงระดับ6-7
- 風 fēng ลม
4.2.2) บอกระดับ คุณภาพของคน สิ่งของ
เช่น
- 飯店 fàndiàn โรงแรม =>五星級飯店 โรงแรมระดับห้าดาว
- 旅館 lǚguǎn=>五星級旅館 โรงแรมระดับห้าดาว
- 酒店 jiǔdiàn โรงแรม
- 演員 yǎnyuán นักแสดง
- 運動員 yùndòngyuán นักกีฬา
- 廚師 chúshī พ่อครัว
- 酒 jiǔ เหล้า
- 茶葉 cháyè ใบชา
5. 筆 bǐ
5.1 ใช้กับสิ่งที่เกี่ยวกับเงินทอง หนี้สิน การค้าขาย รายการบัญชี
เช่น
- 錢 qián เงิน
- 資金 zījīn เงินทุน
- 賬目 zhàngmù รายการบัญชี
- 貸款 dàikuǎn เงินกู้
- 存款 cúnkuǎn เงินฝาก
- 學費 xuéfèi ค่าเล่าเรียน
- 費用 fèiyòng ค่าใช้จ่าย
- 收入 shōurù รายรับ
- 債務 zhàiwù หนี้สิน
- 買賣 mǎimai การค้าขาย
- 生意 shēngyì การค้าขาย
- 交易 jiāoyì การค้าขาย
- 遺產 yíchǎn มรดก
5.2 ใช้กับจำนวนขีดตัวอักษรจีน ,ศิลปะการเขียนตัวอักษรจีน ,การวาดภาพ
- 字 zì ตัวหนังสือ => “我"字有七筆
- 畫 huà ภาพวาด
6.封 fēng =ฉบับ ใช้กับจดหมาย โทรเลข โทรสาร อีเมล์
เช่น
- 信 xìn จดหมาย
- 電報 diànbào โทรเลข
- 傳真 chuánzhēn โทรสาร
- 情書 qíngshū จดหมายรัก
- 長信 chángxìn จดหมายยาวๆ
- 短信 duǎnxìn จดหมายสั้นๆ
- 電子郵件 diànzǐyóujiàn อีเมล์
- 家信 jiāxìn จดหมายทางบ้าน
7. 篇 piān ฉบับ/เรื่อง/บทใช้กับบทความ ร้อยแก้ว บทกลอน
- 文章 wénzhāng บทความ
- 稿子 gǎozi ต้นฉบับ
- 詩 shī บทกลอน
- 短文 duǎnwén บทความสั้น
- 報道 bàodào รายงานข่าว
- 報告 bàogào รายงาน
- 散文 sǎnwén บทร้อยแก้ว
- 課文 kèwén บทเรียน
- 作文 zuòwén เรียงความ
- 故事 gùshi นิทาน
- 樂譜 yuèpǔ โน้ตเพลง
- 論文 lùnwén วิทยานิพนธ์
8. 堵 dǔ ใช้กับกำแพง
- 牆 qiáng กำแพง
- 高牆 gāoqiáng กำแพงสูง
- 圍牆 wéiqiáng กำแพงล้อม
- 土牆 tǔqiáng กำแพงดิน
- 磚牆 zhuānqiáng กำแพงอิฐ
9. 頂 dǐng ใบ,หลัง ใช้กับสิ่งที่มียอด ,หมวก
เช่น
- 蚊帳 wénzhàng มุ้ง
- 帽子 màozi หมวก
- 草帽 cǎomào หมวกฟาง
- 軍帽 jūnmào หมวกทหาร
- 帳篷 zhàngpeng เต็นท์,กระโจม
- 轎子 jiàozi เกี้ยว
10. 粒 lì ใช้กับสิ่งที่มีลักษณะกลมๆเล็กๆ ,เม็ด,เมล็ด
เช่น
- 米 mǐ ข้าวสาร
- 沙 shā ทราย
- 鹽 yán เกลือ
- 種子 zhǒngzi เมล็ดพันธุ์
- 糧食 liángshi ธัญญาหาร
- 子彈 zǐdàn กระสุนปืน
- 藥丸 yàowán ยาเม็ด ยาลูกกลอน
- 花生 huāshēng ถั่วลิสง
- 紐扣 niúkòu กระดุม
- 珠子 zhūzi ไข่มุก
11. 副 fù
11.1) 用於成套的東西 ใช้กับสิ่งของที่เป็นคู่เป็นชุดกัน เช่น
- 眼鏡 yǎnjìng แว่นตา
- 象棋 xiàngqí หมากรุกจีน
- 手套 shǒutào ถุงมือ
- 對聯 duìlián คำกลอนคู่
- 耳環 ěrhuán ต่างหู
- 紙牌 zhǐpái ไพ่
- 撲克牌 pūkèpái ไพ่ป๊อก
- 武裝 wǔzhuāng อาวุธ
11.2)用於面部表情 ใช้กับการแสดงออกทางสีหน้า เช่น
- 笑臉xiàoliǎn ใบหน้ายิ้มแย้ม
- 兇相 xiōngxiāng ใบหน้าดุร้าย
- 表情 biǎoqíng อารมณ์ ความรู้สึก
- 面孔 miànkǒng ใบหน้า
- 神色 shénsè สีหน้า
12. 塊 kuài ชิ้น,ก้อน 12.1) ใช้เรียกสิ่งของที่มีลักษณะเป็นก้อน เป็นแผ่น
- 橡皮 ยางลบ
- 香皂 สบู่หอม
- 肥皂 สบู่
- 石頭 ก้อนหิน
- 地板 พื้นกระดาน
- 黑板 กระดานดำ
- 手錶 นาฬิกาข้อมือ
- 地 ที่ดิน
- 田 ที่นา
12.2) ใช้เรียกส่วนหนึ่งของอาหารที่มีลักษณะเป็นชิ้น
- 肉 เนื้อ
- 西瓜
13. 遍 biàn รอบ,เที่ยว
ใช้นับการกระทำตั้งแต่เริ่มต้นจนถึงสิ้นสุด
เช่น
- 說 พูด=>請你再說一遍
- 看 อ่าน=>這本小說,我想再看一遍
- 寫 เขียน=> 我把文章丟了, 所以只好再寫一遍.
- 問 ถาม=> 問一遍
- 複習 ทบทวน=> 做作業前, 你應該將課文複習一遍.
14. 伙 huǒ กลุ่ม แก๊ง
ใช้กับกลุ่มคน (มักใช้ในความหมายไม่ดีค่ะ) 用於人群,有時含有貶義
เช่น
- 人 rén คน
- 流氓 liúmáng อันธพาล
- 小偷 xiǎotōu ขโมย
- 暴徒 bàotú ผู้ก่อการร้าย
- 賊 zéi โจร
- 海盜 hǎidào โจรสลัด
- 歹徒 dǎitú คนร้าย
- 竊賊 qièzéi ขโมย
- 匪徒 fěitú โจร
- 強盜 qiángdào โจร
15. 串 chuàn
ใช้กับสิ่งของที่ร้อยเป็นสาย เส้น พวง /สิ่งของที่มีลักษณะเรียงต่อกัน
เช่น
- 葡萄 องุ่น
- 香蕉 กล้วย(หวี)
- 珍珠 ไข่มุก
- 珠鏈 สร้อยไข่มุก
- 項鏈 สร้อยคอ
- 珠子 ไข่มุก
- 鞭炮 ประทัด
- 羊肉串 เนื้อแกะปิ้ง
16. 匹 อ่านว่า pǐ
16.1)ใช้กับม้า ล่อ อูฐ ลา (ตัว)
เช่น
- 馬 mǎ ม้า
- 駱駝 luòtuo อูฐ
- 驢 lǘ ลา
- 騾子 luózi ล่อ
- 戰馬 zhànmǎ ม้าศึก
16.2) ใช้กับผ้า ผ้าที่พับ/ม้วนไว้(พับ)
เข่น
- 絲綢 sīchóu ผ้าไหม
- 布 bù ผ้า
- 綢子 chóuzi ผ้าแพร
- 綢緞 chóuduàn ผ้าไหมแพร
17. 口 kǒu ปาก
คำไหนใช้มันผสมคำจะมีความหมายเกี่ยวข้องกับกิจกรรมที่ต้องใช้ปากค่ะ
- 吃 chī กิน
- 呵 hē หายใจทางปาก
- 呵斥 hēchì ตะคอกเสียงดัง
- 嘆 tàn ทอนหายใจ
- 喝 hē ดื่ม
- 喝彩 hècǎi ร้องเชียร์
- 叮囑 dīngzhǔ กำชับ
- 叼 diāo คาบ งับ
- 叫 jiào ร้องเรียก
- 吮吸 shǔnxī ดูด สูบ
- 吞 tūn กลืน
- 吹 chuī เป่า
นอกจากนี้ อักษร口ยังนิยมใช้กับคำเลียนเสียงต่างๆบางคำด้วยค่ะ
เช่น
- 哈哈 [hāhā] เสียงหัวเราะ ฮ่าๆๆ
- 嘻嘻 [xīxī] ฮิๆ
- 嗯嗯 [ēnēn] ฮืมๆ
- 嘿嘿 [hēihēi] แหะๆ
- 呵呵 [hēhe] เหอะๆ
- 吃吃 [chīchī] หึๆ
- 嗚嗚 [wūwū] ฮือๆ (เสียงร้องไห้)
- 哇哇 [wāwā] อุแว๊ๆ
- 呸 [pēi] เชอะ (แสดงความไม่พอใจ)
- 嘩嘩 [huāhuā] เสียงน้ำไหล
ใครสนใจเพิ่มเติมสามารถดูได้ในเว็ปอาจารย์หลิวค่ะ
http://www.pasajeen.com/คำเลียนเสียง/
18. 本 běn เล่ม
ลักษณะนามใช้เรียกหนังสือ นิตยสาร สมุด สิ่งพิมพ์อื่นๆที่เย็บเป็นรูปเล่ม
เช่น
- 書 shū หนังสือ
- 賬 zhàng บัญชี
- 詞典 cídiǎn พจนานุกรม
- 字典 zìdiǎn พจนานุกรม
- 雜誌 zázhì นิตยสาร
- 名冊 míngcè สมุดรายนาม
- 教材 jiàocái ตำราเรียน
- 小說 xiǎoshuō นวนิยาย
- 參考書 cānkǎoshū หนังสืออ้างอิง
- 護照 hùzhào หนังสือเดินทาง
- 日記 rìjì บันทึกประจำวัน
19. 枝 zhī
19.1 ลักษณะนามเรียกดอกไม้เล็กๆที่ติดอยู่กับกิ่ง 用於帶枝子的花朵 เช่น
- 梅花 méihuā ดอกเหมย(กิ่ง)
- 蘭花 lánhuā ดอกกล้วยไม้(กิ่ง)
- 向日葵xiàngrìkuí ดอกทานตะวัน(กิ่ง)
- 玫瑰花 méiguìhuā ดอกกุหลาบ(กิ่ง)
- 菊花 júhuā ดอกเบญจมาศ(กิ่ง)
- 康乃馨 kāngnǎixīn ดอกคาร์เนชั่น(กิ่ง)
19.2 ลักษณะนามใช้เรียกสิ่งของที่เป็นแท่งยาว 用於桿狀的東西 เช่น
- 鋼筆 gāngbǐ ปากกา
- 蠟燭 làzhú เทียนไข
- 毛筆 máobǐ พู่กัน
- 箭 jiàn ลูกธนู
- 筆 bǐ ปากกา
- 圓珠筆 yuánzhūbǐ ปากกาลูกลื่น
- 槍 qiāng ปืน
20. 袋 ไต้, dài ถุง/กระสอบ ใช้กับสิ่งของที่บรรจุในถุง กระสอบ เช่น
- 米 mǐ ข้าว
- 糖 táng น้ำตาล
- 糖果 tángguǒ ลูกกวาด
- 爆米花 bàomǐhuā ป๊อปคอร์น
- 水泥 shuǐní ปูนซีเมนต์
- 奶粉 nǎifěn นมผง
- 麵粉 miànfěn แป้งสาลี
21. 泡 pāo 用於尿和屎 ใช้กับปัสสาวะ อุจจาระ เช่น
- 尿 niào ปัสสาวะ
- 屎 shǐ อุจจาระ
- 小便 xiǎobiàn ปัสสาวะ
- 大便 dàbiàn อุจจาระ
22. 尊 zūn
22.1 用於神佛塑像 ใช้กับเทวรูป/พระพุทธรูป (องค์) เช่น
- 佛像 fóxiàng พระพุทธรูป
- 神像 shénxiàng เทวรูป
- 雕像 diāoxiàng รูปแกะสลัก
- 塑像 sùxiàng รูปปั้น
- 石像 shíxiàng รูปปั้นหิน
- 菩薩像 púsàxiàng รูปหล่อพระโพธิสัตว์
22.2) 用於炮 ใช้กับปืนใหญ่ (ลำ,กระบอก) เช่น
- 大炮 dàpào ปืนใหญ่
- 炮 pào ปืนใหญ่
23. 輪 lún
23.1) ใช้เรียกพระอาทิตย์ พระจันทร์ (ดวง) เช่น
- 紅日 hóngrì พระอาทิตย์แดงฉาน
- 夕陽 xīyáng พระอาทิตย์ยามเย็น(ตกดิน)
- 旭日 xùrì พระอาทิตย์ยามเช้า
- 明月 míngyuè พระจันทร์สว่างไสว
- 滿月 mǎnyuè พระจันทร์เต็มดวง
- 圓月 yuányuè พระจันทร์เต็มดวง
23.2) ใช้เรียกเรื่องราวที่เกิดขึ้นแบบวนเวียน (รอบ) เช่น
- 比賽 bǐsài การแข่งขัน
- 會談 huìtán การเจรจา
24. 摞 luò ตั้ง ใช้เรียกสิ่งของที่วางซ้อนกัน เช่น
- 磚 zhuān อิฐ
- 書 shū หนังสือ
- 碗 wǎn ชาม
- 盤子 pánzi จาน
- 文件 wénjiàn เอกสาร
25. 顆 kē 用於顆粒狀或球形物 ใช้กับสิ่งที่มีลักษณะเป็นเม็ด/สิ่งที่มีลักษณะกลมๆ เช่น
- 珠子 zhūzi ไข่มุก
- 炸彈 zhàdàn ลูกระเบิด
- 手榴彈 shǒuliúdàn ลูกระเบิดมือ
- 子彈 zǐdàn กระสุนปืน
- 豆子 dòuzi ถั่ว
- 黃豆 huángdòu ถั่วเหลือง
- 花生 huāshēng ถั่วลิสง
- 豌豆 wāndòu ถั่วลันเตา
- 牙齒 yáchǐ ฟัน(ซี่)
- 星星 xīngxīng ดวงดาว
- 星 xīng ดาว
- 流星 liúxīng ดาวตก
- 衛星 wèixīng ดาวเทียม
- 心 xīn หัวใจ
26. 棟 dòng ต้ง ใช้กับบ้านเรือน ตึกรามบ้านช่อง เช่น
- 房子 fángzi บ้าน
- 別墅 biéshù บ้านพักตากอากาศ
- 公寓 gōngyù อพาร์ตเมนต์
- 大樓 dàlóu อาคารใหญ่
- 高樓 gāolóu อาคารสูง
- 樓房 lóufáng อาคารตึก
27. 碗 wǎn ชาม ใช้เรียกสิ่งของที่บรรจุลงในชาม เช่น
- 麵條 miàntiáo บะหมี่
- 拉麵 lāmiàn ราเม็ง
- 粥 zhōu โจ๊ก
- 湯 tāng น้ำแกง
- 米飯 mǐfàn ข้าวสวย
ติดตามได้ใน : อร ศิษย์เจ้าแม่กวนอิม
Leave a Reply